Cross-Cultural Business Communication
Intercultural competence as a universal interculture
©2007
Diplomarbeit
191 Seiten
Zusammenfassung
Inhaltsangabe:Introduction:
The transfer of business activities across nations is growing at a rapid rate. The emergence of market economies in Latin America and Asia, the collapse of communism in the Soviet Union and Eastern Europe, and the emerging democracy in Africa have led, among other things, not only to increased global trade, international, multinational and transnational business, but also to an increased demand for international workforce since firms must employ people who possess international business skills in order to remain competitive in the global marketplace.
How often does it happen that we meet someone doing business in the United States after representing his/her company in Asia, Middle East or Europe? How often do we meet someone obtaining an international degree abroad before doing business in China, France or Scandinavia? How often do companies require international experiences, mobility, and flexibility? The soft skills of intercultural competence and open-mindedness to cultural diversity are taught by universities around the world. But what happens with our own cultural identity while doing business worldwide? What happens if we conduct business in Japan but with an Italian colleague who lived in São Paulo for many years? Are we just applying intercultural competence or are we developing a universal business culture - apart from our own national culture? How does an international workforce communicate; is it adapting the communication style of the host-country, of a majority culture; or is it developing a communication style which is unique in international business? Are we speaking the same language at the end? Is the understanding of cultural diversity becoming less substantial and more implicit? If companies and organizations require the indispensable and vague defined soft skills of intercultural competence, could these skills be seen as an approach towards a universal business culture, likewise a universal business communication?
Purpose of the Present Thesis:
The purpose of the present thesis is to examine if and to which extent cultures converge in an international business environment and if intercultural competence has a bearing on it. Therefore, theoretical and practical insights in the subject of culture, its implicit and explicit differences, as well as its measurements will be provided. Due to the fact that communication - as a major cultural attribute - is the most obvious level on which cultural […]
The transfer of business activities across nations is growing at a rapid rate. The emergence of market economies in Latin America and Asia, the collapse of communism in the Soviet Union and Eastern Europe, and the emerging democracy in Africa have led, among other things, not only to increased global trade, international, multinational and transnational business, but also to an increased demand for international workforce since firms must employ people who possess international business skills in order to remain competitive in the global marketplace.
How often does it happen that we meet someone doing business in the United States after representing his/her company in Asia, Middle East or Europe? How often do we meet someone obtaining an international degree abroad before doing business in China, France or Scandinavia? How often do companies require international experiences, mobility, and flexibility? The soft skills of intercultural competence and open-mindedness to cultural diversity are taught by universities around the world. But what happens with our own cultural identity while doing business worldwide? What happens if we conduct business in Japan but with an Italian colleague who lived in São Paulo for many years? Are we just applying intercultural competence or are we developing a universal business culture - apart from our own national culture? How does an international workforce communicate; is it adapting the communication style of the host-country, of a majority culture; or is it developing a communication style which is unique in international business? Are we speaking the same language at the end? Is the understanding of cultural diversity becoming less substantial and more implicit? If companies and organizations require the indispensable and vague defined soft skills of intercultural competence, could these skills be seen as an approach towards a universal business culture, likewise a universal business communication?
Purpose of the Present Thesis:
The purpose of the present thesis is to examine if and to which extent cultures converge in an international business environment and if intercultural competence has a bearing on it. Therefore, theoretical and practical insights in the subject of culture, its implicit and explicit differences, as well as its measurements will be provided. Due to the fact that communication - as a major cultural attribute - is the most obvious level on which cultural […]
Leseprobe
Inhaltsverzeichnis
Sven Rosenhauer
Cross-Cultural Business Communication
Intercultural competence as a universal interculture
ISBN: 978-3-8366-2313-1
Herstellung: Diplomica® Verlag GmbH, Hamburg, 2009
Zugl. Fachhochschule für Technik und Wirtschaft Berlin, Berlin, Deutschland,
Diplomarbeit, 2007
Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte,
insbesondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, des Vortrags, der Entnahme von
Abbildungen und Tabellen, der Funksendung, der Mikroverfilmung oder der
Vervielfältigung auf anderen Wegen und der Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen,
bleiben, auch bei nur auszugsweiser Verwertung, vorbehalten. Eine Vervielfältigung
dieses Werkes oder von Teilen dieses Werkes ist auch im Einzelfall nur in den Grenzen
der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes der Bundesrepublik
Deutschland in der jeweils geltenden Fassung zulässig. Sie ist grundsätzlich
vergütungspflichtig. Zuwiderhandlungen unterliegen den Strafbestimmungen des
Urheberrechtes.
Die Wiedergabe von Gebrauchsnamen, Handelsnamen, Warenbezeichnungen usw. in
diesem Werk berechtigt auch ohne besondere Kennzeichnung nicht zu der Annahme,
dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen- und Markenschutz-Gesetzgebung als frei
zu betrachten wären und daher von jedermann benutzt werden dürften.
Die Informationen in diesem Werk wurden mit Sorgfalt erarbeitet. Dennoch können
Fehler nicht vollständig ausgeschlossen werden und der Verlag, die Autoren oder
Übersetzer übernehmen keine juristische Verantwortung oder irgendeine Haftung für evtl.
verbliebene fehlerhafte Angaben und deren Folgen.
© Diplomica Verlag GmbH
http://www.diplomica.de, Hamburg 2009
_______________________________________________________________________
Details
- Seiten
- Erscheinungsform
- Originalausgabe
- Erscheinungsjahr
- 2007
- ISBN (eBook)
- 9783836623131
- DOI
- 10.3239/9783836623131
- Dateigröße
- 6.3 MB
- Sprache
- Englisch
- Institution / Hochschule
- Hochschule für Technik und Wirtschaft Berlin – Wirtschaftswissenschaften, Personal & Organisation
- Erscheinungsdatum
- 2008 (Dezember)
- Note
- 1,0
- Schlagworte
- culture competence interculture communication cross-cultural